Holly-AnneSousa200

From eplmediawiki
Revision as of 20:51, 16 March 2013 by 173.237.181.25 (Talk)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

So, can I claim the pioneer status of translating a greatest-seller book into an on the web ebook organization? :)

To update you on the sales, well, it really is not as a lot as you would have done in the international market (English language) as the industry here is limited a...

Frankly speaking, I have no notion how nicely I would have accomplished when I 1st launched my first ebook in Malay (my mother tongue). As far as I know, there has been no 1 making use of this strategy to sell an ebook in my country.

So, can I claim the pioneer status of translating a very best-seller book into an on the internet ebook enterprise? :)

To update you on the sales, well, it is not as a lot as you would have completed in the international industry (English language) as the market right here is restricted and the currency is about three.62 to $1 USD. But, roughly I'm a lot more than pleased to see that folks are accepting this ebook and they are buying it on-line.

USD$450 of more than 50 orders in two days is not that negative for my first try - for the market which is nevertheless uncomfortable to acquire on the web.

A lot of individuals are speaking about niche advertising and marketing on the net, but significantly less men and women cover this topic because not a lot of individuals are undertaking it anyway.

So, I am opening up an chance for you to venture into yet another niche which is not so significantly tapped into yet.

Get together with these who are in your niche and almost certainly exchange your current item to be translated into a various language.

For example, you might have a friend who could speak Spanish and he has an ebook in the Spanish language. You have an ebook of the very same niche in English. Well, you can now exchange the ebook, enable rights to each other to sell the translated versions and suddenly 2 ebooks have turn out to be four.

What much more? Your original author status stays and you can turn out to be well-known in a new foreign marketplace.

Just since your translated version has much less market place compare to yours (assuming that your marketplace is large), you might think that it is a losing deal for you.

No! It really is genuinely the opposite.

A lot of people are multilingual. I am bilingual and there are millions of them like me in my country.

I'm positive my introduction to the translated ebook will spark a lot of interest on the original author of the ebook. And, guess what? They will look for this author online and find out more about his merchandise out of curiosity or since they want to find out far more from him.

Considering that language is not a difficulty to these bilinguals, they will purchase more merchandise from him.

Can you see the beauty of this organization method?

My translated ebook aids to promote the original author and I get to be related with a wonderful particular person in my business. What much more can you ask for? http://asa-delaware.org

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
extras
Toolbox